Держим удар, Дживс!
Rated 0.0 out of 5

Между Гасси Финк-Нотлом, старым приятелем Вустера, и Мадлен Бассет возникло недопонимание, и теперь Берти, поскольку он является следующим возможным женихом Мадлен, вынужден искать способ разрешения сложившейся ситуации.

Слушать онлайн
Тётки — не джентльмены
Rated 0.0 out of 5

В начале истории Берти Вустер обращается к врачу из-за появления розовых пятен на груди. Доктор советует ему больше проводить времени на свежем воздухе и избегать вредных привычек. В результате Берти вместе с Дживсом отправляется в деревню, рядом с домом своей тети Далии. Однако даже в этой уединенной местности его ждут неприятности. На местных скачках тетя Далия делает крупную ставку на одного из фаворитов. Чтобы подкрепить шансы на победу, она убеждает племянника помочь спрятать украденную кошку из конюшни, что может вывести из игры основного соперника. Берти пытается избежать этой задачи. Ситуация становится еще более сложной, когда в деревне появляется коммунист Орто Портер, который подозревает Вустера в попытке завоевать его невесту.

Слушать онлайн
Кодекс Вустеров
Rated 0.0 out of 5

Известный и популярный юмористический цикл из Великобритании, который пользуется любовью читателей по всему миру уже много лет. В каждом произведении этого цикла, будь то роман, повесть или рассказ, присутствует неподражаемый английский юмор. Главный герой - шалопай-аристократ Берти Вустер, постоянно попадает в невероятные ситуации, из которых ему помогает выбраться хитроумный Дживс. Их приключения мы перечитываем снова и снова, и каждый раз смеемся, как в первый раз.

Слушать онлайн
Дживс и феодальная верность
Rated 0.0 out of 5

Роман рассказывает о приключениях Берти Вустера и его верного слуги Дживса. Берти оказывается в неприятном положении, ведь его пытаются выдать замуж и угрожают убийством. Ему придется полагаться на удачу и на своего хитроумного друга Дживса, чтобы выбраться из этой передряги.

Слушать онлайн
Радость поутру
Rated 0.0 out of 5

Вустер случайно встречает свою бывшую в магазине, что приводит к неожиданной ситуации - он оказывается на пороге брака. Единственный способ избежать этого - отправиться в деревню к тетушке вместе с верным Дживсом.

Слушать онлайн
Дживс, Вы - Гений
Rated 0.0 out of 5

Сэр Берти Вустер целиком захвачен новым увлечением: игрой на банджо. Страсть эта так сильна, что даже угроза потерять Дживса не может его остановить. Лучший дворецкий в мире переходит на службу к приятелю Вустера — Чаффи, пятому барону Чаффнелу. А Вустер снимает во владениях Чаффи коттедж, чтобы в деревенской глуши отточить мастерство игры на банджо. Сюда же приезжает из Америки семейство Стоукеров — и начинается невероятная история с участием деревенских полицейских, ваксы, негров, сумасшедших психиатров, брачных союзов и расставаний. Конечно, разобраться в этом всем удастся только при участии мудрого Дживса.

Слушать онлайн
Этот неподражаемый Дживс
Rated 0.0 out of 5

Мистер Бинго, друг Берти Вустера, в очередной раз задумывает жениться. Но строгий дядюшка Литтл может помешать осуществлению свадебных планов, и тогда на помощь приходят верный Берти, который берет на себя роль посредника в этом щекотливом деле, и его гениальный слуга Дживс. Однако мистеру Вустеру и самому нужна помощь - тетушка Агата полна решимости найти достойную спутницу жизни для своего любимого племянника…

Слушать онлайн
Ваша взяла, Дживс!
Rated 0.0 out of 5

Между неразлучными Бертрамом Вустером и Дживсом пробежала черная кошка, а точнее – белый клубный пиджак с золотыми пуговицами, ставший причиной размолвки и тайного соперничества юного джентльмена и его слуги. Уязвленный Берти стремится доказать всем, что он куда изобретательнее и умнее прославленного Дживса, а потому берется примирить рассорившихся влюбленных и устроить судьбу школьного друга… Кто же одержит победу в этом нешуточном противостоянии гигантов мысли?

Слушать онлайн
На помощь, Дживс!
Rated 0.0 out of 5

Абсолютная классика английской юмористической прозы!
Роман, который вот уже много десятилетий по праву считается абсолютной классикой английской юмористической прозы.

Верный слуга Дживс отправляется в отпуск. Лишившись на время своего ангела-хранителя, Берти Вустер находит приют в загородном поместье тети Далии, где он оказывается в компании бывшей невесты, экстравагантного юноши по кличке Бродвейский Уилли и учителя, когда-то досаждавшего маленькому Берти. И конечно же, мистеру Вустеру не избежать ловушек и каверз, которые приготовила ему судьба, а уж когда в доме обнаруживается пропажа серебряного сливочника, Берти попадает в самый центр скандальной истории.

Слушать онлайн
Этот неподражаемый Дживс
Rated 0.0 out of 5

Мистер Бинго, друг Берти Вустера, в очередной раз задумывает жениться. Но строгий дядюшка Литтл может помешать осуществлению свадебных планов, и тогда на помощь приходят верный Берти, который берет на себя роль посредника в этом щекотливом деле, и его гениальный слуга Дживс. Однако мистеру Вустеру и самому нужна помощь – тетушка Агата полна решимости найти достойную спутницу жизни для своего любимого племянника…

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 7. Фамильная честь Вустеров
Rated 0.0 out of 5

Тетушка Далия требует, чтобы Берти Вустер помог ей обмануть антиквара при продаже серебряного сливочника 18-го века. Отметая всяческие возражения племянника-аристократа, тетушка Далия угрожает отлучить Берти от приглашений к обеду; немыслимая перспектива, учитывая безграничную любовь Вустера к кулинарным изыскам ее шеф-повара, Анатоля.

Ситуация осложняется, когда приятель Берти, Гасси Финк-Ноттл просит совета в деле, связанном с его предстоящим браком с Мадлен Бассет. Похоже, Мадлен – не единственная его привязанность. Изучение влияния полнолуния на любовную жизнь тритонов – чем не приоритет.

Неразберихи добавляют ещё несколько персонажей, у которых имеется весьма своеобразный интерес в пресловутом сливочнике:
— Родерик Спод, лидер фашистской организации, которого сторонники называют спасителем Великобритании;
— Стиффи Бинг, племянница сэра Уоткина Бассета;
— Растяпа Пинкер, священник без прихода в Тотли-Тауэрс, ученический друг Берти, и, по совмесительству жених Стиффи.

И еще целая куча несносных персонажей.

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 6. Ваша взяла, Дживс!
Rated 0.0 out of 5

Перевод на русский: И. Шевченко (Ваша взяла, Дживс!, Ваша взяла, Дживс), 2001.
Другие названия: Right ho, Jeeves [Brinkley Manor; Полный порядок, Дживз!] (1934).

Сага о Дживсе и Вустере, пожалуй, самый известный и читаемый комплект произведений Вудхауза. Охарактеризовать его можно терминами "юмористическая проза", "ироническая проза", "комедия положений". Сюжеты произведений Вудхауза незамысловаты, но класс писателя как раз и проявляется в том, что из любого сюжета он может сделать вещь, способную заставить читателя не отрываться от книги, иногда даже забывая о естественных потребностях.

Характеризуя взаимоотношения главных героев саги, можно сказать следующее:

Дживс - личный камердинер и "прислуга за все" - заслуженно слывет среди друзей, родственников и знакомых Бертрама Вустера непревзойденным мастером по части мудрых житейских советов – и простоянно соответствует этой своей репутации.

Вустер же считает себя непревзойденным мастером светского обращения и знатоком взаимоотношений между особами прекрасного пола и пола, обремененного всеми прочими достоинствами, причем, как выясняется по ходу сюжетов, это его глубочайшее и самонадеянное заблуждение. В результате, когда Бертрам не может, несмотря на все прилагаемые усилия, самостоятельно выпутаться из очередной передряги, в которую его буквально затаскивают весьма нелюбимая тетя Агата, или любимая тетушка Далия, ему остается только позвать на помощь своего камердинера и в итоге нехотя признать: «Ваша взяла, Дживс».

В хронологии саги о Дживсе и Вустере настоящий роман первый, в котором, собственно, закладывается основа перипетий всех остальных романов, сюжеты которых развиваются, как правило, под угрозой неминуемой женитьбы Вустера на романтической Мадлен Бассет, которой (женитьбы на ней, или любой другой) он пытается избежать всеми силами. Здесь Бертрам еще пытается сохранить свое реноме и пытается поучать Дживса. В дальнейшем он откажется от этих попыток и будет рассматривать его как панацею от всех своих бед в любых ситуациях.

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 1. На выручку юному Гасси
Rated 0.0 out of 5

Перевод на русский: И. Бернштейн (На выручку юному Гасси, Спасение Гасси).
Другие названия: Спасение Гасси / Extricating Young Gussie.

Ваш кузен Огастус Мэннеринг-Фиппс, а попросту Гасси, в далекой Америке отбился от рук настолько, что намерен связать себя узами брака с артисткой варьете?
А заодно — предать фамильную честь, подавшись в комедианты за тридцать пять монет в неделю?
Кто же останется равнодушным к такому?

Только не вы, Бертрам Уилберфорс Вустер.
Как подобает любящему родственнику, вы приложите все усилия, чтобы вернуть заблудшую овцу в лоно семьи. Правду сказать, ничего другого вам не остается. Иначе нравная и несгибаемая тетушка Агата просто сживет вас со свету.

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 17. Тётки - не джентльмены
Rated 0.0 out of 5

Перевод на русский: Н. Васильева (Тетки — не джентльмены), 2002. Другие названия: Aunts Aren't Gentlemen, The Cat-nappers
Берти Вустер, будучи истинным английским джентльменом и рыцарем в душе, не в силах отказать своей тетушке, которая ради выигрыша на скачках готова пойти на маленькое преступление.
Трудно ему отказаться и от помолвки с девицей, которая хочет отучить Берти от курения, выпивки и членства в клубе «Трутни».
В довершение всех бед, в тот краткий момент времени еще и верного Дживса нет рядом...(кутил у тетушки).
Удастся ли Бертраму выйти сухим из воды?..

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 8. Радость поутру
Rated 0.0 out of 5

П. Г. Вудхауз. «Радость поутру». Роман. Перевод на русский: И. Бернштейн (Радость поутру), 1998. Другие названия: Joy in the Morning.

«Радость поутру» — блистательный, полный искрометного юмора роман Вудхауса.
Дживс и Вустер вынуждены ненадолго поселиться в деревушке, расположенной в непосредственной близости от дома внушающей ужас Агаты — тети Берти Вустера.
К счастью, тетушка уехала, но в усадьбе проживает Флоренс Крэй, которая поставила перед собой задачу сделать из Берти серьезного человека.
Кажется, вольная жизнь Берти закончилась, но верный Дживс бросается на помощь своему легкомысленному хозяину и находит выход из абсолютно безвыходной ситуации.

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 7. Кодекс Вустеров
Rated 0.0 out of 5

Перевод на русский: Е. Ратникова, Н. Якутик (Кодекс Вустеров).
Другие названия: The Code of the Woosters; Кодекс Вустеров; Кодекс чести Вустеров; Фамильная честь Вустеров.

Герой романов классика английского юмора Вудхауза — Берти Вустер — разгильдяй, пустозвон, мотылек, неумеха, у него всегда получается "… хотели как лучше, а получилось как всегда".
Тетушка Далия очень хочет заиметь для своей коллекции серебряный молочник в форме коровы, который увы дороговато стоит у антиквара. Она решает сбить цену, поручив Берти сказать антиквару с видом знатока, что молочник вовсе не старинной работы. Но все пошло наперекосяк…

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 14. Держим удар, Дживс!
Rated 0.0 out of 5

Перевод на русский: И. Шевченко (Держим удар, Дживс!), 1999. Другие названия: Stiff Upper Lip, Jeeves, Не унывай, Дживз!
Молодой аристократ Берти Вустер словно бы наделен даром притягивать к себе всевозможные неприятности. И если бы рядом не было верного и мудрого камердинера Дживса, неизвестно, сумел бы он выбраться из всех тех переделок, в которые умудряется попасть. Снисходительности Дживса нет предела, но кое-что он не может простить своему хозяину. Например, голубую тирольскую шляпу с розовым пером…

Слушать онлайн
Дживс и Вустер: 10. Не позвать ли нам Дживса?
Rated 0.0 out of 5

П. Г. Вудхауз. «Не позвать ли нам Дживса?». Роман.
Перевод на русский: И. Бернштейн (Не позвать ли нам Дживса?), 2000. Другие названия: The Return of Jeeves.
Самый известный, самый популярный, самый любимый читателями всего мира вот уже много десятилетий британский юмористический цикл. Цикл, каждое из произведений которого, будь оно романом, повестью или рассказом — настоящий эталон неподражаемого английского юмора. Снова и снова непутевый, но обаятельный шалопай-аристократ Берти Вустер попадает в немыслимые передряги, а хитроумный камердинер-эрудит Дживс помогает ему выпутаться из, казалось бы, совершенно безвыходных положений. Ну, а мы снова и снова перечитываем истории их приключений и каждый раз смеемся, будто читаем их впервые!

Слушать онлайн

End of content

No more pages to load