Голубая комната
Молодая пара, скрывающая свои встречи от окружающих, останавливается в отеле. Поздно ночью они слышат странный звук из соседнего номера, а затем замечают, как из-под двери начинает вытекать жидкость, похожая на кровь.
Венера Илльская
В городке Русильон господин Пейрорад обнаружил в своём саду древнюю медную статую, которую местные жители сразу же назвали идолом. Эта статуя изображала красивую женщину с очень злым выражением лица. Общепринятое мнение заключалось в том, что эта находка сулит беды. И действительно, все, кто взаимодействовал с идолом, вскоре начали сталкиваться с несчастьями.
Маттео Фальконе
В начале времен Аврааму было велено пожертвовать своим обожаемым сыном. В XIX веке житель Сицилии готов пожертвовать своим единственным ребенком ради чести и долга, но спасение не придет.
Голубая комната
Пара, скрывающая свои отношения, забронировала номер в отеле. В темное время суток из соседнего помещения доносятся непонятные звуки, а вскоре из-под двери начинает сочиться субстанция, напоминающая кровь.
Венера илльская
Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель, автор шедевров мировой классики.
Радиоспектакль по одноимённой новелле Проспера Мериме «Венера Илльская» (Другие названия: Илльская Венера, La Venus d’Ille, 1837).
Незадолго до свадьбы своего сына житель городка Русильона господин Пейрорад выкапывает в саду бронзовую античную статую пугающе прекрасной женщины. На пьедестале её выгравировано «Берегись любящей!». Местные жители немедленно прозвали её идолом. Общее мнение было таково, что находка дьявольской статуи не принесёт добра. И действительно, с самого начало всех, кто имел дело с идолом начали преследовать несчастья...
Классический и очень добротный рассказ ужасов со всеми атрибутами этого жанра: постепенное развитие событий, создание атмосферы, нарастающее напряжение, подозрение, переходящее в уверенность, и остающаяся до самого конца двойственность трактовки событий. Лучшая, по мнению самого Мериме, его новелла «Венера Илльская», одновременно романтический страшный рассказ об ожившей статуе, реалистическая история брака по расчету и беззлобная сатира на провинциальные нравы.
Этрусская ваза
Огюста Сен-Клера не любили в так называемом «большом свете». Он не старался угодить каждому, но был горд и самолюбив. В конце концов он научился скрывать то, что считал унизительной слабостью. Но он полюбил.
Локис (Рукопись профессора Виттенбаха)
Профессор лингвистики приезжает в гости к литовскому графу, чтобы изучить местный фольклор и культуру. Он узнаёт, что мать графа была похищена медведем в молодости и после этого произошло что-то страшное, из-за чего она до сих пор не пришла в себя. Сам граф часто разговаривает во сне и произносит странные слова. К тому же у него скоро свадьба. Похоже, у профессора будет много материала для своей книги после этого путешествия.
Коломба
Во время путешествия по южной Европе английский полковник встречает молодого поручика, который возвращается на родину после ухода из французской армии. Их знакомство происходит на борту галиота, следующего на Корсику.
Этрусская ваза
Огюста Сен-Клера не был популярен в обществе. Он не стремился понравиться всем, но был горд и уважал себя. В конце концов, он научился скрывать свои уязвимые моменты. Но в итоге он влюбился.
Голубая комната
Молодые люди, вынужденные встречаться в тайне от других, останавливаются в гостинице. Ночью в соседнем номере слышится странный шум, а немного позднее из-под двери начинает вытекать жидкость, уж очень похожая на кровь…
Море любви
Сборник рассказов лучших писателей Франции. Тайные свидания и парижский шик, интриги и месть, романтические признания и любовь до гробовой доски. Французская новелла – это особый мир, в котором возможны самые невероятные сюжетные повороты. Окунитесь в море любви с головой!
Маттео Фальконе
Новелла о гордом корсиканце-фермере и его сыне, укрывшем беглеца. Мастер пера с присущей ему выразительностью передал проблему нравственного выбора, вставшего перед сыном и перед отцом, выбора между честью, долгом и справедливостью с одной стороны и наживой и родственными чувствами с другой.
Кармен
Изящная и мудрая новелла Мериме интересна и своей психологической глубиной, и тем, что имеет свободную форму повествования. Это рассказ в рассказе, что представляет для исполнителя особую прелесть и сложность. Новеллу «Кармен» читает великолепный мастер звучащей литературы Дмитрий Николаевич Журавлев. «Кармен» в прекрасном переводе М. Лозинского, мастерски передавшего легкость, заостренность фразы Мериме, завершенность рисунка, максимальную сдержанность при внутренней напряженности действия, привлекла внимание артиста и стала одной из лучших его работ. «Кармен» Дмитрия Журавлева – торжество смелости и цельности чувства, готовности заплатить за него жизнью. Слава его бескорыстию и бескомпромиссности!
Классика зарубежного рассказа 12
В очередной выпуск сборника Классика зарубежного рассказа вошли аудиоверсии следующих произведений выдающихся зарубежных писателей:
Содержание:
Проспер Мериме «Локис»Эдгар По «Сфинкс»Роберт Льюис Стивенсон «Ночлег»Теодор Драйзер «Суета-сует»Джек Лондон «Бурый волк»Стефан Цвейг «Мендель-букинист»Кэтрин Мэнсфилд «Путешествие»Эрнест Хемингуэй «Убийцы»О.Генри «Самопожертвование»
Испанские ведьмы
Мистический рассказ, входящий цикл "Письма из Испании. Сюжет представляет собой беседу автора и валенсийского крестьянина Висенте. Беседа касается привидений, ведьм и чертовок, амулетов, ведьминых оберегов и свойств серебряных путь к убийству колдунов.
Венера Илльская
Житель городка Русильона господин Пейрорад откопал в своём саду медную античную статую, которую местные жители немедленно прозвали идолом. Статуя представляла собой прекрасную женщину с необычайно злым выражением лица. Общее мнение было таково, что находка дьявольской статуи не принесёт добра. И действительно, с самого начала всех, кто имел дело с идолом, преследовали несчастья.
Недовольные
В основе сюжета пьесы — неудача дворянского заговора в эпоху Империи. Делается попытка выяснения природы социального протеста накануне Июльской революции.
End of content
No more pages to load