Проходящий сквозь стены
Главный персонаж обретает удивительную способность проходить сквозь стены. Понимая уникальность своего нового положения, он начинает задумываться, как лучше использовать эту способность.
Талоны на жизнь
Для уменьшения затрат, связанных с пропитанием неработающих граждан, им начинают выдавать талоны на жизнь. Кто-то может прожить десять дней, кто-то двадцать, а кто-то работает каждый день. Но начинаются злоупотребления и одни за месяц проживают десять дней, другие сорок, а некоторые и годы…
Последний
Жил-был велогонщик по имени Мартен, который всегда приходил последним, и люди смеялись, когда видели его далеко в хвосте колонны гонщиков.
Благодать
Лучшим христианином улицы Габриель, как, впрочем, и всего Монмартра, был в 1939 году некий господин Дюперье, человек столь набожный, столь праведный и сострадательный, что господь бог не стал дожидаться его смерти, а прямо в расцвете лет увенчал его голову не меркнущим ни днем ни ночью ореолом.
Талоны на жизнь
Для уменьшения затрат, связанных с пропитанием неработающих граждан, им начинают выдавать талоны на жизнь. Кто-то может прожить десять дней, кто-то двадцать, а кто-то работает каждый день. Но начинаются злоупотребления и одни за месяц проживают десять дней, другие сорок, а некоторые и годы...
Улица Святого Сульпиция
Марсель Эме в своём творчестве выражался простым и емким слогом, пронизывая его чистокровным галльским юмором. Большинство исследователей литературного наследия Марселя Эме отмечают, что фольклорно-юмористическая сторона его творчества близка к канонам средневековых фарсов и фаблио, через Рабле и новеллы Возрождения линия жанровых аналогий идет к Вольтеру, Бальзаку и А. Франсу. Изощренность шуток и беспощадный сарказм в утонченном исполнении Марселя Эме формируют наиболее самобытную сторону его творчества.
Талоны на жизнь
Для уменьшения затрат, связанных с пропитанием неработающих граждан, им начинают выдавать талоны на жизнь. Кто-то может прожить десять дней, кто-то двадцать, а кто-то работает каждый день.
Вуивра
Марсель Эме (1902–1967) — блестящий французский прозаик, автор 17 романов и множества новелл. В своём творчестве Эме использует богатую палитру изобразительных средств — сатиру и юмор, злой гротеск и психологизм. В его книгах причудливо сочетаются реальность и парадоксальная фантастичность. В романе «Вуивра» рассказывается о молодом человеке и жителях французской деревушки, в обыденное существование которых входит сказочная, прекрасная повелительница змей — Вуивра.
Сказки Кота-мурлыки
Эти истории писателю Марселю Эме рассказал повстречавшийся ему в деревне кот.
Это был очень умный и наблюдательный кот.
Он знал так много разных интересных случаев, которые почти каждый день происходили на ферме,
где он жил, что они даже не уместились в одной книге.
Вот и пришлось вместо одной книги сделать две,
а чтобы их легко отличать друг от друга - раскрасить обложки в разные цвета.
Одну сделать красной, а другую - синей.
Содержание цикла:
Марсель Эме «Красная книга сказок кота Мурлыки» (1963)
Кошачья лапа / La patte du chat [= Кот Альфонс] (1943)
Коровы / Les vaches (1942)
Собака / Le chien [= Пёс] (1934)
Коробка с красками / Les boîtes de peinture [= Краски] (1940)
Волы / Les bœufs (1933)
Задачка / Le Problème (1946)
Павлин / Le paon (1937)
Марсель Эме «Голубая книга сказок кота Мурлыки» (1963)
Волк / Le Loup (1932)
Олень и собака / Le cerf et le chien [= Олень и пёс] (1938)
Слон / L'Eléphant (1935)
Селезень и пантера / Le Canard et la panthère (1937)
Злой гусак / Le mauvais jars [= Злой гусь; Кусака-гусак] (1934)
Лошадь и ослик / L'âne et le cheval [= Ослик и лошадка] (1936)
Баран / Le mouton (1939)
Лебеди / Les cygnes (1939)
Чёрный петушок / Le Petit Coq noir (1933)
La Buse et le cochon (1936)
Le loup et le Chat (1938)
ГЛУБИНА. Погружение 1-е
ГЛУБИНА - это литературный аудиопроект творческого объединения независимых чтецов, любящих и умеющих делать своё дело – рассказывать увлекательные истории. Если вы готовы погрузиться ниже ватер-линии обыденной реальности в чарующий океан захватывающей прозы, то нам с вами по пути!
Представляем вашему вниманию юмористические фантастические рассказы о том, как роботам-коммивояжерам находить общий язык с планетарными колонистами, как одолеть демонов-клептоманов из прошлого, как правильно выбрать спутника жизни с помощью новейших технологий, как не следует использовать способность проходить сквозь стены и как чревато продавать Родину.
Содержание:
01. Роберт Силверберг - Контракт (чит.Амир Рашидов)
02. Роберт Шекли - Царская воля (чит. Олег Булдаков)
03. Ольга Громыко - Суженый-ряженый (чит. Елена Федорив)
04. Марсель Эме - Человек, проходящий сквозь стены (чит. Михаил Прокопов)
05. Комацу Саке - Продаётся Япония (чит. Александр Дунин)
Зеленая кобыла
Марсель Эме (1902 - 1967) - французский прозаик и драматург. Его прозе свойственны элементы абсурда и фантастики в сочетании с реалистичностью бытовых и психологических деталей.
Роман "Зеленая кобыла" принес Эме мировую известность. Повествование развернуто в двух планах: часть как бы от автора, а часть - от имени зеленой кобылы, сошедшей с полотна художника, причем Эме вложил в ее речь едкий сарказм и желчную сатиру, в то время как сам сохранял вполне невозмутимый тон.
Роман `Зеленая кобыла` ярок и своеобразен по форме. Многих читателей и критиков он поверг в шок, и успех его носил скандальный характер. В 1959 году режиссер Клод Отан-Лора снял экранизацию с Бурвилем в главной роли.