ГЛУБИНА. Погружение 73-е
¿Como estas, amigos?
Проходите!
Такос уже готовы, асадо жарится, а свежие эмпанады сверкают румяным боком. Самое время послушать удивительные истории писателей из стран Латинской Америки: Колумбия, Аргентина, Мексика, Перу! Рассказы этих señoras ярче и острее самого жгучего чили!
Погружаемся в латиноамериканский знойный колорит вместе с ГЛУБИНОЙ...
Amigos и chicas!
Очень старый человек с огромными крыльями
На третий день нескончаемого ливня Пелайо заметил в дальнем углу дворика старика, лежащего в грязи, с громадными крыльями.
Очень старый человек с огромными крыльями
В деревне на побережье моря неожиданно поселился ангел...
ГЛУБИНА. Погружение 68-е
За десятки веков люди создали много красивых историй. О том, как один богатырь рубил змею головы, а те вновь отрастали. О том, как одна женщина откусила яблоко и вместе с мужем была изгнана из сада. О том, как другая женщина остригла волосы великого воина и тот потерял свою силу. Об одном мече в камне и рыцарях круглого стола, о лесном чудище вендиго и девятихвостой лисе-кицунэ, о том, как добывали «золотое руно» и о том, как девушка потеряла на балу хрустальную туфельку…
Некоторые легенды были правдивы, другие больше похожи на сказки. В них обитали разные существа и божества. Добрые и злые, дающие надежду и преисполненные коварства… Мы собрали для вас несколько таких историй в нашем новом «погружении» в мир чудес и мифов, в котором «сначала было слово…»
Похороны Великой Мамы
Этот сборник рассказов Маркеса является одним из самых известных. В нем магический реализм автора достигает высшей точки: сюжеты и персонажи переплетаются, реальность соседствует с фантастикой, а обыденность с гротеском в неожиданных сочетаниях. Такие произведения, как "День после субботы", "Искусственные розы" и "В нашем городке воров нет", стали классикой малой прозы XX века. Однако главным шедевром сборника признан рассказ "Похороны Великой Мамы", который относится к числу лучших работ Маркеса.
Море исчезающих времён
В марте океан неожиданно наполнился ароматом роз. Что мог означать этот запах? Возможно, это было предзнаменованием внезапного визита сеньора Эрберта?
Счастливого пути, господин президент!
Новелла Габриэля Гарсии Маркеса, полная эмоций и интеллекта, рассказывает о падении и возрождении. Бывший лидер страны, некогда известный на мировой сцене, отправляется в Женеву, чтобы понять причину непрекращающейся боли. В больнице он встречает своего прошлогоднего водителя Омеро, и между ними завязывается глубокий и тёплый диалог о старении, воспоминаниях и смысле жизни. Маркес виртуозно соединяет лёгкую иронию с сокрытой печалью: за внешним блеском президента скрываются сомнения в силе и страх смерти, а за повседневной чашкой кофе — жажда оставаться живым. Эта история раскрывает тонкую грань между славой и одиночеством, былым величием и неумолимым течением времени.
История похищения
В 1990 году в Колумбии наркобароны, возглавляемые Пабло Эскобаром, организовали похищение девяти известных журналистов. Они потребовали не выдавать в США нескольких арестованных членов наркомафии, которым там грозило пожизненное заключение, в обмен на освобождение заложников. Колумбийское правительство отказалось идти на уступки. Тогда муж одной из похищенных взял на себя роль посредника между властями и преступниками.
Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке
Эрендира выполняла обязанности прислуги в доме своей бабушки, несмотря на то, что приходилась ей внучкой. Однажды, уставшая после дневной работы, она заснула, не потушив свечу. После того как дом сгорел, бабушка тщательно подсчитала ущерб и объявила Эрендире, что ей придётся возместить его до последнего песо.
Убежище
Мы все привыкли к своей "зоне комфорта" и, когда что-то или кто-то нас из неё выталкивает, начинаем вести себя по другому. Кто-то замирает, в надежде что "оно само пройдёт, надо подождать". Кто-то пакует чемоданы и бежит прочь от этого источника ненужной тревоги. А кто-то готовиться дать отпор... И еще: покинуть своё убежище весьма легко, а вот вернуться в него обратно дано не всем... Да и надо ли?
Содержание:
01. Джером К. ДЖЕРОМ - Кот Дика Данкермана
02. Рэй БРЭДБЕРИ - Удивительная кончина Дадли Стоуна
03. Габриэль Гарсиа МАРКЕС - Я пришла только позвонить по телефону
04. Роальд ДАЛЬ - Миссис Биксби и подарок полковника
05. Роальд ДАЛЬ - Дорога в рай
06. Стивен КИНГ - Слепой Уилли
07. Джек ФИННЕЙ - За спиной — пропасть
08. Джо ХИЛЛ - В ловушке
09. Джеймс ОЛДРИДЖ - Последний дюйм
10 .Род СЕРЛИНГ - Убежище
Третье смирение
В течение восемнадцати лет он пребывал в летаргическом сне, постоянно находя причины для принятия своего состояния живого мертвеца.
Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и её жестокосердной бабушке
Рассказы этой книги относятся к позднему периоду творчества известного латиноамериканского писателя. В них он продемонстрировал своё мастерство в магическом реализме, который стал его характерным стилем. В этих рассказах магия и гротеск могут быть как забавными, так и пугающими, сюжеты увлекательны или условны. Однако чудесное и чудовищное всегда становятся частью реальности, и читатель с удовольствием погружается в мир, созданный этими правилами игры.
Генерал в своём лабиринте
Симон Боливар. Освободитель, величайший из героев войны за независимость, человек-легенда. Властитель, добровольно отказавшийся от власти. Совсем недавно он командовал армиями и повелевал народами и вдруг - отставка… Последние месяцы жизни Боливара - период, о котором историкам почти ничего не известно. Однако под пером величайшего мастера магического реализма легенда превращается в истину, а истина - в миф. Факты - лишь обрамление для истинного сюжета книги. А вполне реальное "последнее путешествие" престарелого Боливара по реке становится странствием из мира живых в мир послесмертный, - странствием по дороге воспоминаний, где генералу предстоит в последний раз свести счеты со всеми, кого он любил или ненавидел в этой жизни…
Добрый фокусник, продавец чудес
Добрый и злой волшебники-фокусники борются друг с другом, творя чудеса почти что за гранью воображения. Однако первый — ученик второго, и существовать друг без друга они не могут.
Увидимся в августе
Привлекательная темноволосая женщина бронирует номер в уединенной гостинице на острове с прекрасным видом на голубую лагуну. В течение дня она посещает могилу своей матери на холме, а вечером наслаждается музыкой сальсы и болеро в баре гостиницы. Она счастливо замужем, но ежегодно в августе уезжает на далекий остров, чтобы провести страстную ночь с другим мужчиной. "Увидимся в августе" - захватывающий роман, который является неожиданным подарком от выдающегося писателя.
Палая листва
Все началось с похорон… Началась история одной смерти, одной жизни и одного человека, рассказанная через глаза отца, внука и дочери. Возник вопрос: кем был умерший доктор на самом деле? Спасителем или врагом? Другом или предателем? Через 25 лет наполненных событиями, но тем не менее пустых, перед нами пройдет его жизнь.
Сто лет одиночества
Адаптированный перевод с сокращениями
«Сто лет одиночества» – всего лишь поэтическое воплощение моего детства. Это целостное литературное свидетельство всего, что, так или иначе, затрагивало меня в детстве. В каждом герое романа есть частица меня самого», утверждает нобелевский лауреат, автор мировых бестселлеров Габриэль Гарсия Маркес.
Впервые роман «Сто лет одиночества» был опубликован в 1967 году. Аргентинское издательство «Сурамерикана» выпустило книгу тиражом в восемь тысяч экземпляров, с расчетом на то, что она как-нибудь разойдется за год. Весь тираж раскупили за несколько дней. Так началась всемирная слава романа, успех которого можно сравнить только со стихийным бедствием. Более двадцати миллионов экземпляров этого шедевра мировой литературы разошлись по планете и принесли колумбийскому писателю и журналисту мировую славу.
Причина такой популярности очевидна. Одиночество – извечный враг человечества, пленником которого может стать каждый из нас. Роман «Сто лет одиночества» с его повторяющимся мотивом крушения человеческих надежд трагичен, но в то же время он не оставляет тягостного чувства безнадежности. Слишком сильны у героев привязанность к родной земле, трудолюбие, душевная стойкость, честность, смелость. Герои романа, проходя через многие жизненные испытания и соблазны: властолюбие, богатство, ханжество, авантюризм, разврат – в конечном итоге понимают, что победить все может только любовь. Именно она в ее многообразных проявлениях становится особым, самостоятельным действом в увлекательном сюжете. В этом то и заключается жизнеутверждающая сила романа «Сто лет одиночества».
После выхода книги Пабло Неруда с восторгом писал, что это, «быть может, самое величайшее откровение на испанском языке со времен „Дон Кихота“. И не проходящая популярность „Сто лет одиночества“ подтверждает это утверждение. Пронзительный и искренний эпос классика латиноамериканской литературы преподал в новом мистическом свете традиционные отношения и прописные истины, заставляя читателя смеяться и плакать радоваться и грустить вместе с героями романа. Маркес выстроил в высшей степени поэтический, летящий текст, который не только приятно и просто читать, но и слушать. Тем более если это произведение читает Борис Плотников.
Продюсер: Владимир Воробьев
© перевод Маргарита Былинкина
©&℗ ИП Воробьев В.А. 2003
©&℗ ИД СОЮЗ 2003
Подробный гид по творчеству латиноамериканских авторов читайте в ЛитРес: Журнале
Незабываемый день в жизни Бальтасара
Бальтасар трудился над заказом две недели и сделал чудо-клетку. Вот только Хосе Монтьель, отец Пепе, мальчика, для которого он её сделал, отказался купить чудо-клетку.
Незабываемый день в жизни Бальтасара (испан.: La prodigiosa tarde de Baltazar) - Рассказ, 1962 год / Другие названия: Самый необычный в жизни Балтазара день; Расчудесный день Бальтасара; Лучший день в жизни Бальтазара / Впервые на русском языке - журнал «Вокруг света», 1970, №11
End of content
No more pages to load

















